- 做一個聖人,那是特殊情形;做一個正直的人,那卻是為人的正軌,你們盡管在歧路徘徊,失足,犯錯誤,但是總應當做個正直的人。 0 0 0
- 有的緘默等于撒謊。 0 0 0
- 再高明的人也有自己崇拜的偶像。 0 0 0
- 使人變渺小的感情可恥,使人變孩子的感情可貴。 0 0 0
- 這是一條古老的規律——妒忌和憎恨在起作用;有才華的人難免招致誹謗,偉人多少要聽到狗吠。 0 0 0
- 風度是理想的形態,容止則是理想的動態。 0 0 0
- 當有些可怕的問題赤裸裸地暴露在我們面前時,必須對無數和一系列厄運感到習慣我們才敢正視這些問題。善或惡就在這嚴厲的問號後面。你打算怎麼辦呢? 0 0 0
- 姑娘們的靈魂的白潔是由冷靜和輕松愉快構成的,像雪;它遇到愛情便溶化,愛情是它的太陽。 0 0 0
- 失敗反把失敗者變得更崇高了,倒了的波拿巴仿佛比立著的拿破侖還要更高大些。拿破侖是戰爭中的米開朗琪羅。他是重建廢墟的宗師巨匠,是查理大帝、路易十一、亨利四世、黎塞留、路易十四、公安委員會的繼承者,他當然有汙點,有疏失,甚至有罪惡,就是說,他是一個人;但他在疏失中仍是莊嚴的,在汙點中仍是卓越的,在罪惡中也還是有雄才大略的。 0 0 0
- 死了,等于是赦免了。 0 0 0
- 在愛的一生之後,有愛的永生,那確是一種增益。 0 0 0
- 他那種過分的仁愛是什麼?是一種冷靜的對人關切的心,他關心眾人,正如我們指出過的已經無微不至,有時還關心到其他的生物。他一生不曾有過奚落人的心。他對上帝的創造從不苛求,任何人,即使是最善良的人,對待動物,無意中總還保留著一種暴戾之氣。 0 0 0
- 他安息了,盡管命運多舛,他仍偷生。失去了他的天使他就喪生。事情是自然而然地發生,就如同夜幕降臨,白日西沉。 0 0 0
- 那些青年是同學,那群姑娘是朋友。那種愛情總是有那種友誼陪襯著。 0 0 0
- 成功是一件相當丑惡的事。它貌似真才實學,而實際是以偽亂真。 0 0 0
- 當時天上全不見星光,慘淡的愁云,層層疊疊,堆在地平線上。黑色的天宇籠罩著這些死氣沉沉的街巷,有如一幅巨大的裹尸布覆蓋在這巨大的墳墓上。 0 0 0
- 他就這樣走了一陣,一直信步朝前走,穿過一條條他不認識的街道,忘記了疲勞,正像人在傷心時常有的那樣。 0 0 0
- 盡管命途多舛,他仍安息了。 但他仍在偷生。 離開了可愛的天使他丟失了自己的性命。 事情的發生是自然局久的, 就如同夜幕降臨,白日西沉。 0 0 0
- 在這黑洞里游蕩著的那些近似猛獸惡魔的猙獰鬼影是不管普遍的進步的,它們不理解思想和文字,它們所關心的只是個人滿足。它們幾乎沒有善惡觀念,內心空虛得駭人。它們有兩個母親,兩個全是後娘:無知和窮困;一個向導:需要;唯一的滿足形式:吃喝。它們粗魯地大嚼大啖,這就是說,凶殘到……不是象暴君那樣,而是象猛虎。這些鬼怪從受苦走到犯罪,不可避免的傳承,令人暈眩的接續,黑區的邏輯。匍匐在這社會第三地下層里的已不是對絕對真理發出那種受到窒息的要求,而是肉體的抗議。在這里,人成了毒龍。饑渴是起點,終點是成為撒旦。 0 0 0
- 世上有一種人就像蝦似的不斷退向黑暗,在他們的一生中只後退,不前進,並且利用經驗,增加他們的丑惡,不停地日益敗壞下去,心地也日益狠毒起來。 0 0 0
- The supreme happiness of life is the conviction that we are loved; loved for ourselves—say rather, loved in spite of ourselves. 人生最大的幸福,就是確信有人愛你,有人因為你是你而愛你,或更確切地說,盡管你是你,有人仍然愛你。 0 0 0
- 最高的法律是人的良心。 0 0 0
- 內戰?這意味著什麼?難道還有一種外戰嗎?人與人之間的戰爭,不都是兄弟之間的戰爭嗎?戰爭的性質只取決于它的目的。無所謂外戰,也無所謂內戰。戰爭只有非正義的與正義的之分。 0 0 0
- 盡量少犯錯誤,這是人的准則;不犯錯誤,那是天使的夢想。塵世的一切都免不了犯錯誤,錯誤就像一種地心吸力。 0 0 0
- 法律的條文是死板的。在我們的文明里,有許多令人心寒的時刻。一個有思想的生物被迫遠離社會,找到了無可挽救的遺棄,那是何等悲慘的日子。 0 0 0
- 永遠也不要害怕盜賊和凶手,那是身外的危險,小危險,還是害怕我們自身吧,偏見,就是盜賊,惡習,就是凶手。 0 0 0
- 這塊石板光禿禿的,鑿石的人只想到這是築墓石所需,除了使它夠長夠寬能蓋住一個人之外,就沒有考慮其他方面。上面沒有名字。 0 0 0
- 他活著,盡管命運離奇多磨難; 他安息,只因失去天使才合眼。 生來死去,是人生自然的規律; 晝來夜去,也同樣是這種道理。 0 0 0
- 在精神的眼睛看來,人心比任何地方都更眩目,也更黑暗;精神的眼睛所注視的任何東西,也沒有人心這樣可怕,這樣複雜,這樣神秘,這樣無邊無際。有一種比海洋更弘大的景象,那就是天空;還有一種比天空更弘大的景象,那就是人的內心世界。 0 0 0
- 在那種年齡,青春使你心里充滿雄心壯志,而他呢,不止一次地低著眼去望他那雙穿了孔的靴子,認識到貧窮所引起的那種種不公平的恥辱和錐心的羞慚。可喜可怕的考驗,通過它,意志薄弱的人能變的卑鄙無恥,堅強的人能轉為卓越非凡。每當命運需要一個壞蛋或是一個英雄時,它便把一個人丟在這種實驗杯里。 0 0 0
- 總有些夢想永遠無法成真,總有些暴風雨會將人摧毀,我曾有夢,夢想我的美麗人生,與現在的人間地獄,截然不同。誰會料到命運如此無常現實,毫不留情的擊碎了我的夢。 0 0 0
- 一個人要是靠勞動養活親人,他就沒有權利犧牲,否則,他就是家里的逃兵。 0 0 0
- 人心是妄念,貪欲和陰謀的汙地,夢想的舞台,丑惡意念的淵藪,詭詐的都會,欲望的戰場。人心是廣漠寥闊的天地,人在面對良心,省察胸中抱負和日常行動時往往黯然神傷。 0 0 0
- 無論他的選擇是什麼,他都要回到沉思中的那句痛心的、左右為難的問題上:留在天堂當魔鬼,或是回到地獄做天使。 0 0 0
- 人心和岩石都一樣 都有可能被水滴穿透。 0 0 0
- There's a grief that can't be spoken There's a pain goes on and on Empty chairs and empty tables Now my friends are dead and gone 悲難言盡,傷之永哀。 閑桌客椅,人逝情散。 0 0 0
- 對自己的美貌一旦有了信心,女性的整個靈魂就會煥發出異彩。 0 0 0
- 卞福汝·米里哀:“您不用對我說您是誰。這並不是我的房子,這是耶穌基督的房子。這扇門並不問走進來的人有沒有名字,卻要問他有沒有痛苦。您有痛苦,您又餓又渴,您就安心待下吧。並且不應當謝我,不應當說我把您留在我的家里。您是過路的人,我告訴您,與其說我是在我的家里,倒不如說您是在您的家里。這兒所有的東西都是您的。我為什麼要知道您的名字呢?並且在您把您的名字告訴我以前,您已經有了一個名字,是我早知道了的……您的名字叫‘我的兄弟’。” 0 0 0
- 成為聖賢,那是極其特殊的;做個正義者,倒是為人的准則。 0 0 0
- There's a grief that can't be spoken 有種悲傷,無以言表。 There's a pain goes on and on 有種痛苦,永不停息。 Empty chairs and empty tables 空空的椅子,空空的桌子。 Now my friends are dead and gone 我的朋友,均已長逝。 0 0 0
- 真正愛情的最初症狀,在青年男子方面是膽怯,在青年女子方面卻是膽大。這似乎不可解,其實很簡單。這是兩性試圖彼此接近而相互采納對方性格的結果。 0 0 0
- 我甯願靠自己的力量,打開我的前途,而不願求有力者垂青。 0 0 0
- 如果你是石頭,就應該做磁石; 如果你是植物,就應該做含羞草; 如果你是人,就應該做意中人 。 0 0 0
- 苦難在這兒遇到了理想,白晝在這兒擁抱了黑夜並向它說:“我和你一同死去,而你將和我一起複活。” 0 0 0
- 慈悲也不過是一種比較高級的法律而已。 0 0 0
- “一些令人痛心的生物,無所謂姓名,無所謂年齡,無所謂性別,已不再能辨別什麼是善什麼是惡,走出童年,便失去了世上的一切,不再有自由,不再有貞操,不再有責任。昨天才吐放今日便枯萎的靈魂,正如那些落在街心的花朵,濺滿了汙泥,只等一個車輪來碾爛。” 0 0 0
- 他入睡,我長眠,同是夢中人,正好相依相伴。 0 0 0
- 每扇門我都敲過了。怎麼樣呢?到處都趕我走。 0 0 0
- 仿佛他們感到自己是天使,而且知道我們是凡人。 0 0 0
- 在云里有許多飛鳥,如同在人生禍患的上面有許多天使。但是它們和他有什麼相干呢?它們飛、鳴、翱翔;至于他,他呼號待斃。 他覺得自己同時被兩種廣大無邊的東西所掩埋:海和天,一種是墓穴,一種是殮衣。 0 0 0