• “再忍15分鍾就好,媽。”本該再等兩個小時的,但我看不出到這個地步還有什麼區別了。克萊爾建議一次全給她吃了,把安迪嚇了一跳;他是我們之中唯一信守我們相對嚴格的宗教教養的。 “你這是要送她下地獄嗎?”他問道。 “只要是我們給她喂的藥,她就不會下地獄。”克萊爾說道——我覺得挺有道理的。“她又不會知道。”接著,她的話幾乎把我的心都打碎,因為這是媽媽的口頭禪,“她不知道這一趟是走著去還是騎馬去。不會再知道了。” “不准你做這種事。”安迪說道。 “我做不到。”克萊爾歎氣說。她那時候年近三十,比以往更美麗動人。是因為她終于墮入愛河了?果真如此,那可真是辛辣的諷刺。“我沒這種勇氣。我只有勇氣任憑她受折磨。”
    0 0 0 0 拷貝 二維碼 《重生》
《重生》[76句]
  • 斯蒂芬·金

    0

    斯蒂芬·金(StephenKing),1947年9月出生于美國緬因州一貧困家庭。在州立大學學習英國文學。畢業後因工資菲薄而走上寫作之路。70年代中期聲名漸起,被《紐約時報》譽為“現代恐怖小說大師”。他是當今世界上讀者最多、聲名最大的美國小說家。他的每一部作品都成為好萊塢制片商的搶手貨。1979年,在他32歲時,成為全世界作家中首屈一指的億萬富翁。
    對于斯蒂芬·金(Stephen King)這個名字,早已不陌生了。任何一個美國娛樂界影響力榜,或者每一年的文藝界富豪榜上都有他的大名,而且必然名列前茅。年初,這位當今全球最成功的暢銷書作家在接受《洛杉磯時報》采訪時卻表示,在完成手邊的寫作計劃後,年底將正式封筆。這個消息雖然令眾多讀者泄氣,但並不令人震驚,史蒂芬.金欲收山的意圖曾不止一次向新聞界透露過。其最大原因是想在顛峰時終止寫作生涯,而不是在狀態、銷量、名聲一路下滑時“惡夢般的結束”。當然史蒂芬.金在內心深處仍有無法言說的心事,那就是他十分渴望成為馬克·吐溫式的大作家,但不管他如何努力,人們總是稱他為“恐怖小說家”——無疑,這令他異常沮喪。
    他的每一部小說幾乎都曾搬上過銀幕。據說,論原著被改編為影視劇的比率,史蒂芬·金可以排第二,第一則是莎士比亞。的確很多人雖然沒讀過他的書,卻為他的電影癡迷過,其中最著名的當屬《肖申克的救贖》和《閃靈》。
看看其他热门专辑
看看其他標簽的句子