• 这是我的,我自己的故土! 它许多年来是那样勇敢的一个国家,勇往直前,无所畏惧,雄性的英格兰。甚至染了胡子的帕麦尔斯顿也算个勇敢的人。太勇敢,太勇猛了,从不会使暗绊儿,那是我的英格兰。 看看我们现在吧,那千百万条裤裆中,一个男人也没剩下,一个也没剩下。一帮子和善的胆小鬼全躲在自负的气泡中,锁在一个接一个的连环箱中保了平安。 面对这无休止的连环保险箱中的小人儿,你非狠狠嘲笑一通不可。嘲弄了半天你还是个英国人,所以只剩下瞠目结舌的份儿了。我的,自己的故土,简直令我目瞪口呆。
    0 0 0 0 复制 二维码 《无人爱我》
《无人爱我》[54句]
  • 劳伦斯

    1

    戴维·赫伯特·劳伦斯(DavidHerbertlawerence,1885-1930)是二十世纪英国最独特和最有争议的作家之一。他生於诺丁汉一个矿工家庭,二十一岁时入诺丁汉大学学习,一生中创作了四十馀部小说、诗歌、遊记等作品,《儿子与情人》被认为是其最好的小说。劳伦斯提倡人性自由发展,反对工业文明对自然的破坏。他的作品对家庭、婚姻和性进行了深入探索,对20世纪的小说写作产生了广泛影响。他是英国诗人、小说家、散文家,曾在国內外漂泊十多年。他写过诗,但主要写长篇小说,共有10部,最着名的为《虹》(1915)、《爱恋中的女人》(1921)和《查特莱夫人的情人》(1928)。
    他是二十世纪杰出的小说家,同时也是位出色的诗人。他的诗歌可大致分为早、中、晚三个阶段。他的早期诗歌大多带有自传性质。而到了中期,劳伦斯的目光转向了自然界。他用生动的语言表达对鸟兽花草的热爱。在劳伦斯的晚期诗歌中。他主要表达了对死亡和重生的看法。
看看其他热门专辑
看看其他标签的句子