註冊 | 登入 | FaceBook登入

薩福


收藏(0)
薩福(Sappho,約前630或者612~約前592或者560),古希臘著名的女抒情詩人,一生寫過不少情詩、婚歌、頌神詩、銘辭等。一般認為她出生于萊斯沃斯島一貴族家庭。豐盛的財富使她能自由地決定自己的生活方式,而她選擇了在當時的文化中心勒斯博(Lesbos)島上專攻藝術。她的父親喜好詩歌,在父親的熏陶下,薩福也迷上了吟詩寫作。她是第一人描述個人的愛情和失戀的詩人。 青年時期曾被逐出故鄉,原因可能同當地的政治斗爭有關。被允許返回後,曾開設女子學堂。古代流傳過不少有損于她的聲譽的說法,但從一些材料看,她實際上很受鄉人敬重。
薩福出生于貴族世家。無憂無慮的孩提時代是在萊斯沃斯島上度過的。萊斯沃斯公元前7世紀曾是一個文化中心,該島現名米蒂利尼。無憂無慮的孩提時代是在萊斯沃斯島上度過的。她在富庶的萊斯沃斯島上享受自由、閑暇和甯靜的時光,過著精致奢華的生活。但青年時期因卷入了一起推翻執政王事件而被放逐到意大利北部的西西里島。在憂郁、流亡的生涯中,她嫁給了一位富有的名叫瑟塞勒斯的富商西西里男子,育有一女,名叫克雷斯。不久,她丈夫去世,留下大筆財產。她在西西里島上過著平靜優渥的生活。這時,她開始創作詩歌,詩篇從西西里島傳出使她名聲遠播。等她回到萊斯沃斯島已是一位無可匹敵的詩人了。那時她約為二十多歲,風華正茂。在萊斯沃斯島上她創辦女子學校,教授詩歌、音樂、儀態,甚至美容和服飾。許多人慕名而來,貴族把自己的女兒送往該校。她喜歡這些年輕美麗的女孩,不僅教授她們詩歌與音樂,閑暇之余熱情教授她們戀愛藝術。心中的詩情在朝夕相處中轉化為深深的愛戀,使她與女弟子們在那片芬芳之地上綻放出豔麗的同性之愛的花朵。從而使薩福的名字成為現代女同性之愛的象征。現代英語Lesbian(女同性戀)一詞就是來源于Lesbos(萊斯沃斯島)。她的許多詩篇都是對女弟子學成離別或嫁為人婦時表達相思之情的贈詩。詩人曾造訪意大利錫拉庫紮市時,該市曾樹起一座雕像以示敬意。詩人還因擔任一所希臘女子精修學校的校長而聞名遐邇。詩人詩作的對象很可能就是詩人的弟子。薩福是一位創造出了自己特有詩體的抒情詩人,這種詩體被稱作“薩福體”。
他/她的經典名句
他/她的經典作品
其他著名人物
誰喜歡他/她
Goto Top
 



總有觸動你的句子