上辑:
《帕斯卡经典语录》[46句]
下辑:
《苏菲·玛索经典语录》[6句]
- 一种品质在一个人身上成为我尊重的对象,能不能在另一个人身上成为我轻视的对象呢?当然不能! 0 0 0
- 忍受孤寂往往比忍受贫穷需要更大的毅力,贫困不过是降低人的身价,但是孤寂就会败坏人的性格。 0 0 0
- 人生是海洋,希望是舵手的罗盘,使人们在暴风雨中不致迷失方向。 0 0 0
- 深刻的思想就像铁钉,一旦钉在脑子里,什么东西也没法把它拔出来。 0 0 0
- 我相信如果谎话可以用于一时,从长远看来它必然是有害的;反之,真话从长远看来必然是有用的,尽管暂时也会发生害处。 0 0 0
- 从狂热到野蛮仅仅一步之遥。 0 0 0
- 真理喜欢批评,因为经过批评,真理就会取胜;谬误害怕批评,因为经过批评,谬误就要失败。 0 0 0
- 没有感情这个品质,任何笔调都不可能打动人的心 0 0 0
- 没有目的,就做不成任何事情;目的渺小,就做不成任何大事。 0 0 0
- 人类既强大又虚弱,既卑琐又崇高,既能洞察入微又常常视而不见 0 0 0
- 忍受孤寂或者比忍受贫困需要更大的毅力,贫困不过是降低人的身份,但是孤寂就会败坏人的性格。 0 0 0
- 精神的浩瀚想像的活跃心灵的勤奋:就是天才。 0 0 0
- 仅仅一个理论上的证明,也比五十件事实更能打动我。 0 0 0
- 只有情感,而且只有大的情感,才能使灵魂达到伟大的成就。 0 0 0
- 任何东西都敌不过真实。不管愚蠢的人对它如何赞颂,坏的东西总要消逝;尽管无知对它怀疑,嫉妒对它狂吠,好的东西总会存留下去。 0 0 0
- 如果真理在少数人中间获得了充分的胜利,而这少数人是优秀的,那就应当予以接受;因为真理的本性并不在于使多数人喜爱。 0 0 0
- 傲慢的性格只会偶尔伤害你,而傲慢的表情却会使你不断受到伤害。 0 0 0
- 谬误的好处是一时的,真理的好处是永久的。 0 0 0
- 感情淡薄使人平庸。 0 0 0
- 哲学是理性和科学的朋友,而神学是理性的敌人和无知的庇护者。 0 0 0
- 天才是各个时代都有的;可是,除非待有非常的事变发生,激动群众,是有天才的人出现,否则赋有天才的人就会僵化。 0 0 0
- 不读书的人,思想就会停止。 0 0 0
- It is said that desire is a product of the will, but the converse is in fact true: will is a product of desire. 有人说欲望是意志的产物,然而反过来说恰恰是对的:意志是欲望的产物。 0 0 0
- 想象,这是种特质。没有它,一个人既不能成为诗人,也不能成为哲学家、有机智的人、有理性的生物,也就不成其为人。 0 0 0
- 真善美是些十分相近的品质,在前面的两种品质之上加一些难得而出色的情状,真就显得美,善也显得美。 0 0 0
- 任何东西都敌不过真实。 0 0 0
- 如果道德败坏了,趣味也必然会堕落。 0 0 0
- 真理和美德是艺术的两个密友。你要当作家,当批评家吗?请首先做一个有德行的人。 0 0 0
- 人不可孤立,孤立则危。 0 0 0
- 既然他经常俯伏在银箱上,他怎么会上升到高尚的境界? 0 0 0
- 如果道德败坏了,趣味也必然会堕落。真理和美德是艺术的两个密友。你要当作家,当批评家吗?请收先做一个有德行的人。 0 0 0
- 我相信如果谎言可以用一时,从长远看来它必然有害的,反之,真话从长远看来必然是有用的,尽管暂时也会发生害处。 0 0 0
- 我把科学的广阔园地,看作是一个广大的原野,其中散布着一些黑暗的地方和一些光明的地方。我们的工作的目的,应该是或者扩大光明地方的界限,或者在原野中增加光亮的中心。 0 0 0
- 真理和美德是艺术的两个密友。你要当作家,当批评家吗?请首先做一个有道德的人。 0 0 0
- 人常常有机会提供一个伟大的教训就是承认自己的不足。一个人对他所不知道的就爽快的直说他不知道,这样倒使我更容易相信他企图向我说明的东西。 0 0 0
- 精神的浩瀚想象的活跃心灵的勤奋:就是天才。 0 0 0
- 精神的浩瀚、想像的活跃、心灵的勤奋:就是天才。 0 0 0
- 饥饿如雷鸣,那么良知的呼声就弱如丝 0 0 0
- People praise virtue, but they hate it, they run away from it. It freezes you to death, and in this world you've got to keep your feet warm. 人们称赞美德,但却怨恨它,并远离它。美德冻得你要死,而在这个世界中你得让你的两脚保温。 0 0 0
- 天才只可体会,但绝不能模仿。 0 0 0
- 狂热与野蛮只有一步之差。 原文:Essai sur le Mérite de la Vertu 英译:From fanaticism to barbarism is only one step. 0 0 0
- 年轻人畅谈自己正在做的事,老年人细诉自己曾经做过的事,愚者高论自己想做的事。 0 0 0
- 精神的浩瀚,想象的活跃,心灵的勤奋,就是天才。 0 0 0