-
《格列佛游记》[50句]
乔纳森·斯威夫特《格列佛游记》是乔纳森·斯威夫特的一部杰出的游记体讽刺小说,以较为完美的艺术形式表达了作者的思想观念,作者用丰富的讽刺手法和虚构幻想的离奇情节,深刻地剖析了当时的英国社会现实。另外,同名电影和动漫,也是根据该小说改编的。
1699年,外科医生格列佛随“羚羊号”出航南太平洋。不幸中途遇险,格列佛死里逃生,漂到利立浦特(小人国),被小人捆住。利立浦特人用专车把体积巨大的格列佛运到京城献给国王,他的出现几乎吸引了小人国所有的人。格列佛温顺的表现逐渐赢得了国王和人民对他的好感,他也渐渐熟悉了小人国的风俗习惯。当时,另一小人国不来夫斯古帝国准备从海上入侵利立浦特帝国,格列佛涉过海峡,把50艘最大的敌舰拖回利立浦特国的港口,立了大功。但是格列佛不愿灭掉不来夫斯古帝国,使皇帝很不高兴。这时,王后寝宫失火,格列佛情急生智,撒了一泡尿把火扑灭,谁知却让王后大为恼火。于是,小人国君臣沆瀣一气准备除掉格列佛。格列佛听到风声,赶快逃到不来夫斯古帝国,后来平安回到英国。
上辑:
《天蓝色的彼岸》[42句]
- 盲目可以使你增加勇气,因为你看不到什么危险。 0 0 0
- 我郑重的对国王说,我来自一个国家,那里有几百万像我这样的男人和女人,所有动物、树木和房屋,都和我的身材大小相似。所以在那里我可以自卫,可以找到食物,就像陛下的臣民在这儿一样。这就是我给几位先生的全部答复。 0 0 0
- 盲目可以增加你的勇气,因为你无法看到危险. 0 0 0
- 乔纳森·斯威夫特经典语录 格列佛游记经典语录 小说摘抄 摘抄 读书笔记 0 0 0
- 其实,我现在已经担心起来,若我找不到我的同类,我绝对会被饿死;那时没有几个比我更爱人类的人了,这些龌蹉的野胡是我看到的最讨厌的队伍;在那个国家,我越靠近它们就会越憎恨它们。 0 0 0
- 要是这样的话,我就能够用最恰当的语言来描述英国的丰功伟绩,国泰民安,以此来歌颂我那亲爱的祖国了 0 0 0
- 我们中有一帮人,他们从年轻时起,就学会了怎样通过搬弄文字,把白的说成黑的,黑的说成白的这种本领,他们怎么说就看你给他们多少钱。在这帮人眼中,除他们以外,别人都是奴隶。 0 0 0
- 对于和我们最无关系的事情,对于最不适合我们天性或者最不适于我们研究的东西,我们却偏偏更好奇,还更自以为是。 0 0 0
- 当我独自散步的时候,我真说不出我是高兴还是恼怒,那些小一点的鸟儿好像一点也不怕我。它们在离我不到一码的范围內跳来跳去,寻找毛毛虫和其他食物,态度非常安闲自在,就像它们身边根本没有什么生物似的。 0 0 0
- 若一个人没有德行,他们认为,那么才能再高也难以实现,任何事务都不能交给这种有才无德的家伙去办。 0 0 0
- 这些杰出的四足动物有许多美德,跟人类的腐化堕落对比一下,使我睁开了眼睛,扩大了眼界. 0 0 0
- 这位君主具有种种令人尊敬爱戴和敬仰的品质:他具有卓越的才能,无穷的智慧,高深的学问,治理国家的雄才,也受到人民的拥戴。 0 0 0
- 他的服装非常简朴,样式介于亚洲式和欧洲式之间,但头上戴了一顶饰满珠宝的黄金顶盔,盔顶上插着一根羽毛。 0 0 0
- 我希望可敬的读者能原谅我说这些琐碎的事。在没有头脑的俗人看来,这类事也许显得无关紧要,但它们无疑能帮助哲学家丰富想象,扩大其思想和想象的范围,无论是对于社会还是个人都有好处。 0 0 0
- 1. 我脱离险境之后,稍稍停了一会儿,拔出手上。脸上的箭,搽了一点油膏;这我前面已提到过,是我初到时利立浦特人给我的。然后我摘下眼镜,等到潮水略微退一些后,再带着我的战利品,涉水走过海峡的中心,安全返回利立浦特皇家港口。 0 0 0
- 无论是谁,如以怨报德,就应该是人类的公敌,不知报恩的人,根本不配活在世上。 0 0 0
- 如果一个品行端正的人因为无知而犯错误怎么也不会像那些存心贪污腐败的人那样给社会利益造成极大影响,也正因他们本事大、手段高,能够加倍地营私舞弊,同时还会巧妙地掩饰自己的腐败行径。 0 0 0
- 理性只教导我们去肯定或者否定我们认为是确实的事情;我们既不能肯定也不能否定我们一无所知的事物。 0 0 0
- 这就好比一样东西明明是白的,却让我相信它是黑的,明明是长的却说成是短的。 0 0 0
- 从此,皇帝与一小撮对我不怀好意的大臣之间就开始达成一项阴谋;不到两个月,阴谋暴露,却差点儿以我的彻底消灭而告终。最大的功绩在君王眼里又能算什么,你一拂逆他,不使其野心得到满足,再大的功劳也等于零。 0 0 0
- 所以我现在请求沾染着这种罪恶的人不要随便走到我的面前来。 0 0 0
- 因为我担心要是我穿了上衣,衣服的下摆也许会刮及民房的屋顶或屋檐。一切都准备好了,行期已到,我向我的主人、主妇和它们全家告别。我的眼里涌出泪水,感到心情十分沉痛。我的主人一方面出于好奇,一方面出于对我的友好(我这么说也许不是自负吧),决定要去海边送我上船,还叫了它邻近的几位朋友随它一同前往。为了等潮水上来,我不得不等上一个多钟头,后来见风正巧吹向我打算航行过去的那座小岛,就再次向我的主人告别。可是正当我要伏下身去吻它的蹄子的时候,它格外赏我脸将蹄子轻轻地举到了我的嘴边。我并不是不知道我因为提到刚才这件事曾受到不少责难;诽谤我的人都认为,那么卓越的一个“慧骃”是不大可能赐如此大的荣耀给我这样的下等动物的。我也不曾忘记,有些旅行家很喜欢吹嘘自己曾受 0 0 0
- 我不论在本性还是命运方面,都决定了要劳劳碌碌过一辈子。 0 0 0
- 在任用人才方面,他们更注重优良的品德而非卓越的才干。 0 0 0
- 我觉得这些都比较夸张 好像这场景就出现在我眼前一样。 0 0 0
- 没有比较,就分不出大小。 0 0 0
- 可是主要的困难是怎样把我抬起来放到车上去。为此他们竖起了八十根一英尺的柱子,工人们用绷带将忘我的脖子,手,身子和腿全都捆住,然后用包扎线粗细的极为结实的绳子,一头用钩子钩住绷带,一头缚在木柱顶端的滑车上。九百名最强壮的汉子齐拉绳子,结果不到三小时,就把我抬了起来吊到车上 0 0 0
- 动荡的河水映出来的丑陋影像,不但比原物大,而且会更加丑陋。 0 0 0
- 暗绿色的海水,卷起城墙一样高的巨浪狂涌过来,那阵势真像千匹奔腾的战马向着敌人冲锋陷阵。 0 0 0
- 你已清楚地证明,立法者具有无知 懒惰、恶心等特性才能胜任自己的工作;只有那些有本领,有兴趣歪曲、混淆、逃避法律而从中取利的人才能最好地解释、说明和应用法律。 0 0 0
- 內心的强大与否无关外表。 0 0 0
- 可是主要的困难是怎样把我抬起来放到车上去。为此他们竖起了八十根一英尺的柱子,工人们用绷带将忘我的脖子,手,身子和腿全都捆住,然后用包扎线粗细的极为结实的绳子,一头用钩子钩住绷带,一头缚在木柱顶端的滑车上。九百名最强壮的汉子齐拉绳子,结果不到三小时,就把我抬了起来吊到车上。 0 0 0
- 现在我要描述一下皇帝的容貌。他比臣子们大约高出我的一个手指甲盖,就只这一点已经令人肃然起敬。他的仪表威武英俊,有着奥地利人的嘴唇,鹰钩鼻子,棕黄色面皮。他面相端庄,身躯四肢匀称,举止文雅,态度严肃。 0 0 0
- 虽然我过去有过种种不幸得遭遇,但我要看看这个世界得渴望还是一样强烈 0 0 0
- 女人的反复人性并不受气候或民族的限制。 0 0 0
- 这时梯子已经架好,几个人爬了上来。猴子见状,发现自己几乎被四面包围,而三条腿又跑不快,只好把我放在屋脊的一片瓦上,自顾逃命。我在瓦上坐了一刻;这里离地面有三百码。我时时都觉得会被风刮下来,或者是自己头昏目眩,从屋脊一直滚到屋檐。但是,给我的保姆跑腿的一个诚实可靠的小伙子这时爬了上来,他把我装到他的马裤裤袋里,安全地带下了地。 0 0 0
- 最大的功绩在君王眼里又能算什么,你一拂逆他,不使其野心得到满足,再大的功劳也几乎等于零。 0 0 0
- 据所知,利立普特小人国,是一个很奇特的国家。 就拿这里的动物来说吧,因为当地人身高一般都不超过六英寸,所以其他的动物、植物相对比例也要小些。我见过最高的牛和马,身高都只有四五英寸;绵羊大约一英寸半的样子;而鹅,大概就只有麻雀那么大。 0 0 0
- 不来夫斯库人根本没有想到我要干什么,起初只是一片惊慌失措。他们看到我割绳,还以为我只是想让船只随波漂流或互相撞击而沉,可当他们发现整个舰队竟秩序井然地动起来而我在一头拉着时,立即尖叫起来,那种悲哀绝望的喊叫声简直难以形容,不可想象。 0 0 0
- 有时是因为君主野心勃勃,总认为统治的地面不够大,人口不够多;有时也因为大臣贪污腐化,唆使他们的主子进行战争,才好压制或者转移人民对于国內行政事务的不满情绪。 0 0 0
- 我们所拥有的并不是理性,而只是某种适合于助长我们天生罪恶的品性而已,仿佛一条被搅动的溪水,丑陋的影像映照出来不仅比原物大,还更加丑陋。 0 0 0
- 我跨过西大门,轻手轻脚地前行,侧着身子穿过两条主要的街道,身上只穿了件短背心,因为我担心要是我穿了上衣,衣服的下摆也许会刮及民房的屋顶或屋檐。虽然有严令禁止任何人出门,否则就会有生命危险,但我走路还是非常小心,免得一脚踩到在街上游荡的人。 0 0 0
- 你已清楚地证明,立法者具有无知、懒惰、恶心等特性才能胜任自己的工作;只有那些有本领,有兴趣歪曲、混淆、逃避法律而从中取利的人才能最好地解释、说明和应用法律。 0 0 0
- 暗绿色的海水,卷起城墙一样高的巨浪狂涌过来,那阵势真像千匹奔腾的战马向着敌人冲锋陷阵 0 0 0
- 依据某种思索,可识人生。 0 0 0
- 现在我来描述一下皇帝的容貌。他的身高比其它王宫 大臣们都高,高出大约我的一个指甲盖那样,仅此一点就足已使看到他的人肃然起敬。他容貌雄健威武,长着奥地利人的嘴唇,鹰钧鼻,茶青色*皮肤,面相坚毅端庄身材四肢十分匀称,举止文雅,态度庄严。 0 0 0
- 他的嗓音很尖,但嘹亮清晰,我站起来也可以听得清清楚 楚。贵妇人和廷臣们全都穿得非常华丽,他们站在那里看起来仿佛地上铺了一条绣满了金人银人的衬裙。 0 0 0
- 我站起来四下一望,应该承认我应该没有见过比这更赏心悦目的景致。周围的田野像不尽的花园,圈起来的田地有四十英尺见方,连起来像许多花床。田地间夹杂着树木,树林占地八分之一英亩,根据我的判断,最高的树有七英尺。我望望自己左面的城池,整个城市就像舞台上绘制的布景。 0 0 0
- 因为我们在大船上时就已经劳累不堪了。于是,我们只好听从风浪的摆布了。 0 0 0
- 它觉得语言的作用就是增进彼此的了解和使我们了解事实的真相的,在这个前提下,如果一个人不说实话,那么语言就失去了作用,我们既不能了解对方,也不能得知事情的真相。这就像一个人把白的说成黑的,把长的说成短的,这样比无知还要可怕。 0 0 0