-
“我们的技术文明越是进步,不同于对人及其观念的研究的对物的研究越是获得更为重要而有影响的地位,这两种类型的心智之间的分裂就变得越发严重:一种类型代表的是这样的人,他们最大的雄心是把自己周围的世界改造成一架庞大的机器,只要一按电钮,其中每一部分便会按照他们设计运行;另一种类型则是以这样的人为代表,他们主要关心的是人类心智的全方位发展,他们从历史或文学、艺术或法律的研究中认识到,个人是一个过程的一部分,他在这个过程中做出的贡献不受支配,而是自发的,它协助创造了一些比他或其他任何单一的头脑所能筹划的东西更伟大的事物。可悲的是,单纯的科学或技术教育未能提供的,正是这种身为社会过程一分子的意识,这种个人的努力相互作用的意识。”
0 0 0 0 复制 二维码 《科学的反革命》
- 不错,除非利用感官知觉,即利用对自然事实的观察,我们对别人的心思一无所知。然而这并不意味着我们只知道自然事实。我们在一门学科中必须研究哪些事实,不取决于我们学科所研究的特定对象所具有的全部属性,而仅仅取决于我们为了这门学科而分离出的那些属性。 0 0 0
- “对自然现象的任何一种精确的理论说明,都必须以‘原子’和‘力’为最基本的要素,而这种东西是无法靠经验观察到的。我们根本无法把‘原子’和‘自然力’想像成一幅统一的图景,并且实际上我们总是把那些引起实际运动的、我们并不清楚的原因当成最终原因。对自然现象进行精确说明的特殊困难就是由此而产生的。精确的社会科学研究则与此有根本不的同。在这里,人类个体及其意图,是我们进行分析的基本要素,它们是通过我们的经验可以观察到的东西。因此与精确的自然科学研究相比,精神的社会科学理论具有一个巨大优势。‘知识的局限’以及由此产生的对自然现象进行理论解释的困难,实际上不存在于社会科学研究之中。 0 0 0
- 我们有可能关心的一切社会现象都具有自然属性,然而这不意味着对于我们的目的来说只能是自然事实。 0 0 0
- “我们这一代人的巨大不幸是,自然科学令人称奇的进步所导致的对支配的兴趣,并没有帮助我们理解这个我们只是其中一部分的更大过程,或使我们认识到在不支配这个过程也不服从别人命令的情况下,我们如何不断地为共同的努力做着贡献。” 0 0 0
- “科学教会了我们谦卑,我们根本不可能全知全能,无所不通,这就像一切伟大宗教的教诲一样:人不是神,也绝不可能变成神,在神的面前,他必须俯首称臣。” 0 0 0
- 假如我对自己数月不加修整的花园里的一块地,观察并记录它被杂草逐渐覆盖的过程,我就是在描述这样的一个过程,它在细节上的独特性不亚于人类历史的任何时间.......这一切工作的结果,就是(用各种因素分析做出)对一种特殊现象的解释,然而它并不是一门花园內的地块如何被杂草覆盖的理论科学 0 0 0
- 在某些背景下,被另一门社会科学仅仅作为有待修正和改进的理论的观念,也可以被当做素材看待。例如,可以设想这样一种“政治科学”,它说明了对社会性质持有某种观点的人会产生哪一类政治行为,就这些行为而言,必须把这些观点作为素材。在人对待社会现象的行为中,即在解释他的政治行为时,虽然我们必须把他对社会结构的观点视为既成事实,但是我们也可以从另一个分析的层面,研究这种观点是否正确。一个特定的社会有可能认为它的各种制度是由神发明的,我们在解释这个社会的政治时必须接受这个事实;然而这未必能阻止我们证明,这种观点很可能是错误的。 0 0 0
- 这种影响的历史,它发挥作用的渠道,以及它对社会发展方向的影响,将是我们一系列历史研究的主题,本文只是它们的一篇导论。在追溯这种影响的历史过程及其后果之前,我们先要描述一下它的一般特征,以及自然科学和生物科学的思维习惯毫无根据的不幸扩张所引起的问题的性质。我们会一再遇到这种态度的一些典型因素,其表面上的合理性使我们在评价它们时必须谨慎行事。从具体的历史事例中,并非总是能够揭示这些典型观点跟科学家的思维习惯有何关系,或它们如何从这种习惯中产生,而在系统的考察中则更易于做到这一点。 0 0 0
- 结果是,在对社会现象的统计学研究中,理论社会科学所关心的结构实际上消失了。统计学可以给我们提供用来建立结构的原料,但它不能告诉我们有关这种结构本身的任何事情,在有些领域这一点是显而易见的。对词语的统计不能告诉我们有关语言jie'gou的任何东西,这一点是很难否认的。但是尽管有时候会有相反助长,对于另一些有着系统相关性的整体,比如价格体系,这种观点同样正确 有关各种要素的统计信息,不可能为我们解释相关整体的性质 0 0 0
- 我们的中枢神经系统对外部刺激物的分类,很可能是高度“实用主义的”,也就是说,它不是根据外部事物之间的一切可观察的关系,而是强调(狭义的)外部世界与我们身体之间的那些在进化进程中对物种生存有意义的关系。例如,人类的大脑对外部刺激进行分类,主要是根据它们与来自人类身体各部位的反射行为的刺激物的联系,而这种行为是由同一外部刺激物在未经大脑干涉的情况下引起的。被假定属于事物的、以难以分辨的神经过程的方式传递给大脑的各种性质,只在它们影响到感官时有所不同,然后在大脑中又被转化成原来的性质——对这种神奇现象的古老困惑已不复存在。我们没有证据假设,外部世界的事物在其相互关系中表现出的相同或不同,和我们的感官呈现给我们的一样。 0 0 0
- “我们的技术文明越是进步,不同于对人及其观念的研究的对物的研究越是获得更为重要而有影响的地位,这两种类型的心智之间的分裂就变得越发严重:一种类型代表的是这样的人,他们最大的雄心是把自己周围的世界改造成一架庞大的机器,只要一按电钮,其中每一部分便会按照他们设计运行;另一种类型则是以这样的人为代表,他们主要关心的是人类心智的全方位发展,他们从历史或文学、艺术或法律的研究中认识到,个人是一个过程的一部分,他在这个过程中做出的贡献不受支配,而是自发的,它协助创造了一些比他或其他任何单一的头脑所能筹划的东西更伟大的事物。可悲的是,单纯的科学或技术教育未能提供的,正是这种身为社会过程一分子的意识,这种个人的努力相互作用的意识。” 0 0 0