Let others worry about small problems,but not you. 让别人去担心小问题,而不是你。 Let others lead small lives,but not you.让别人去过渺小的生活,而不是你。 Let others argue over small things,but not you.让别人去为小事情争论不休,而不是你。 Let others complain about small losses,but not you.让别人去为小损失而牢骚满腹,而不是你。
0
0
0
0
复制
二维码
《铁娘子》
《铁娘子》[21句]
夫人恕我直言当人们经历过战争…… --恕我直言,我的生命中每一天都像是战争。男人们低估我,并且他们还会继续低估下去,而他们会追悔莫及。
0
0
0
凡是有不和的地方,我们要为和平而努力
0
0
0
丹尼斯,我和其他女人不一样。挽着丈夫的手当个安静的花瓶,或者远远地待在厨房里打扫清洁,人的生命必须有意义,除了做饭打扫养孩子之外,人的生命必须比这个更有意义。
0
0
0
凡是有绝望的地方,我们要为希望而努力
0
0
0
注意你的思想,因为它将变成言辞;
注意你的言辞,因为它将变成行为;
注意你的行为,因为它将变成习惯;
注意你的习惯,因为它将变成性格;
注意你的性格,因为它将决定你的命运。
——撒切尔夫人
0
0
0
注意你所说的,因为他们会变成实际行动
0
0
0
虽然我不是强硬派……而是个温柔的人,但我不会让别人牵着鼻子走。
0
0
0
注意你的人格,因为他们会影响你的命运
0
0
0
注意你所想的,因为他们会变成嘴里的话
0
0
0
凡是有疑虑的地方,我们要为信任而努力
0
0
0
我永远也不会成为一个只会挽着丈夫的手臂保持安静和优雅的女人,或者独自在厨房里刷盘子的女人!
0
0
0
凡是有不和的地方,我们要为和平而努力
-凡是有谬误的地方,我们要为真理而努力
-凡是有疑虑的地方,我们要为信任而努力
-凡是有绝望的地方,我们要为希望而努力
0
0
0
1.注意你所想的,因为他们会变成嘴里的话,
Watch your thoughts,for they become words,
2.注意你所说的,因为他们会变成实际行动,
watch your words, for they become your actions,
3.注意你的行为,因为他们会形成你的习惯,
watch your actions,for they become habits
4.注意你的习惯,因为他们会形成你的人格,
watch your habits, for they become your character,
5.注意你的人格,因为他们会影响你的命运
0
0
0
注意你的习惯,因为他们会形成你的人格
0
0
0
凡是有谬误的地方,我们要为真理而努力
0
0
0
人要么不计后果,要么笨拙无能
0
0
0
注意你的行为,因为他们会形成你的习惯
0
0
0
拿破仑称我们为店小二的民族,他的本意是侮辱,但在我看来是赞美。这就是他为什么没有打垮我们,这就是为什么希特勒没有打垮我们! 我们要给人民创造机遇以发挥他们的潜力,尤其是青年人。不要假装人人平等,人从来都不平等,将来也不会。 我们应当鼓励孩子去的比我们更大的成就,因为孩子们将是我们明日的领袖!
0
0
0
我们想的是什么,就会成为什么样的人。
0
0
0
Let others worry about small problems,but not you. 让别人去担心小问题,而不是你。 Let others lead small lives,but not you.让别人去过渺小的生活,而不是你。 Let others argue over small things,but not you.让别人去为小事情争论不休,而不是你。 Let others complain about small losses,but not you.让别人去为小损失而牢骚满腹,而不是你。
0
0
0
注意你所想的,因为它们会变成嘴里的话;注意你所说的,因为它们会变成实际的行动;注意你的行为,因为它们会形成习惯;注意你的习惯,因为它们会形成你的人格;注意你的人格,因为它们会影响你的命运;我们想的是什么,就会成为什么样的人。----玛格丽特·希尔达·撒切尔。
0
0
0
玛格丽特·希尔达·撒切尔,英国右翼政治家,第49任英国首相,1979年-1990年在任,她是至今为止英国唯一一位女首相,也是自19世纪初利物浦伯爵以来连任时间最长的英国首相。她的政治哲学与政策主张被通称为“撒切尔主义”,在任首相期间,对英国的经济、社会与文化面貌作出了既深且广的改变。在担任首相前后高姿态地反对共产主义,而被前苏联媒体戏称为“铁娘子”,这个绰号甚至已成为了她的主要标志。
1970年,进入爱德华·希思內阁担任教育及科学大臣。1975年的出任保守党党魁,1979年率领保守党重夺政权,展开保守党长达18年执政。其领导保守党在1979年、1983年和1987年三次大选中接连胜出,仅次于哈罗德·威尔逊。1990年未能击败党內对手迈克尔·赫尔塞廷,宣布辞职,其后她所属意的候选人财政大臣约翰·梅杰参选并最终获胜,11月28日正式离任,结束长达11年半的执政。1990年下台后,继任的保守党约翰·梅杰政府以及工党托尼·布莱尔政府,依然沿行了她所推行的经济变革,该政策方向持续到2008年世界金融危机爆发。
2013年4月8日,撒切尔夫人因中风病逝,终年87岁,骨灰被安葬在切尔西皇家医院墓地、亡夫丹尼斯的坟墓旁边。
撒切尔夫人曾四次访问中国,并于1984年在北京代表联合王国和时任国务院总理的赵紫阳签署了《中英关于香港问题的联合声明》。为香港回归中国奠定了坚实的政治基础。
看看其他热门专辑
看看其他标签的句子