• 我不知道未曾經曆過的和其後的一切是什麼, 可我知道到時候它自會證明它的寬宏大度,這不會有錯。 它體諒每個經過的人,它體諒每個停留的人,一個也不遺漏。 它不會遺漏那已死去埋葬的青年, 那已死去埋葬在他旁邊的姑娘, 那在門口溜了一眼就被拽回去、就再沒看到的孩子, 那沒有目的地活著、心比苦膽還苦的老人, 那住在貧民院里由于酗酒和生活潦倒而得了結核病的人, 那無數遭屠殺、遇海難的人,那被罵作臭大糞的粗野的科布人 , 那些張開袋子似的口等候食物滑入的浮游生物, 地球上的和地球深處最古老的墳墓里的任何東西, 那萬千星球上無窮無盡、形形色色的萬千事物, 它也不會遺忘現在,還有已知的細微末節。
    0 0 0 0 拷貝 二維碼 《草葉集》
《草葉集》[238句]
  • 惠特曼

    0

    中文:沃爾特·惠特曼(1810(一說1819)~1892)
    英文:Walt Whitman
    出生年月:1819年-1892年
    國籍:美國
    惠特曼是美國十九世紀傑出的民主詩人。他出身于農民家庭。當過木工、排字工、教師、報紙編輯、職員。他一生創作了大量詩歌,編入《草葉集》。惠特曼的創作分三個時期。南北戰爭前,他的詩歌主要是反對奴隸制和民族壓迫,歌頌自由和民主,歌頌勞動和勞動人民,描寫大自然和人。這時期創作了《自己之歌》、《一路擺過布魯克林渡口》等詩篇。南北戰爭期間,他激勵人們投入反奴隸制戰爭,歌頌戰爭英雄,哀悼被刺的林肯總統。小說詩歌文學作品有詩集《桴鼓集》。戰後,惠特曼的詩歌揭露資產階級民主的虛偽,謳歌歐洲革命運動,贊頌人類物質文明。詩作有《神秘的號手》、《通向印度之路》等。在藝術上,惠特曼打破傳統的詩歌格律,創造了"自由體"的形式,借以充分地表達自己的思想感情。他的創作對歐美詩歌的發展影響極大。《自己之歌》、《桴鼓集》、《一路擺過布魯克林渡口》、《神秘的號手》、《通向印度之路》等。
看看其他热门专辑
看看其他標簽的句子