• 他仍然在为广告代理公司工作。画画“暴躁的男子和头痛的办公室女职员漫画式的脸孔”。 “而且,”他继续写道,口气突然严肃起来,“那是成熟的、讲究实际的、明达的世界;我为自己工作的渺小卑微而感到高兴。这工作真是荒唐,雇主愚不可及。因此,我落得个逍遥自在。这种工作毫无意义。在某种程度上,它就像是你给某个孩子扭动了一下自己的耳朵以换取他手中的一小块面包一样,真是孩子气十足。在这幢五十三层的大楼上,我是唯一知道它是多么幼稚可笑的人。别人都是郑重其事。就因为这是一幢五十三层的大楼,所以他们认为事情一定非同一般。‘这就是生活!’嗨,真是荒谬绝伦,不值一文!”
    0 0 0 0 复制 二维码 《晃来晃去的人》
《晃来晃去的人》[64句]
  • 索尔·贝娄

    0

    索尔·贝娄(Saul Bellow,1915-)美国作家。生于加拿大魁北克省的拉辛,在蒙特利尔度过童年。1924 年,举家迁至美国芝加哥。1933年,贝娄考入芝加哥大学。转入伊利诺斯州埃文斯顿的西北大学,获得社会学和人类学学士学位。赴麦迪威的威斯康星大学攻读硕士学位。他长期在芝加哥等几所大学执教。任芝加哥大学教授和社会思想委员会主席。索尔·贝娄被认为是继福克纳和海明威之后最主要的小说家。作品包含了丰富的社会內容和深邃的哲理思辨,是一个具有现实主义倾向的现代派作家。曾三次获美国全国图书奖,一次普利策奖;一九七五年,还以“对当代文化富于人性的理解和精妙的分析”获得诺贝尔文学奖。
看看其他热门专辑
看看其他标签的句子