• 他把“能理解的就能原谅”当成自己的信条;在他看来,把世界看得绝对好或绝对坏都是极不明智的。他说,谁相信世界绝对的好,谁就不懂得腐化堕落。而对那些认为世界绝对坏的悲观主义者,他又要提出这样的问题,“难道你们只能看见那些不好的人吗?”他认为,世界又好又坏,因此,也可以说不好不坏。只有对世界做出这样的结论,才会使各种不同立场的人都满意。所以,他又认为,问题并不在于这个结论,而首先值得重视并加以考察的乃是人们各自不同的情况。有的人麻木不仁,有的人头脑清醒,有的人嫉妒成性,有的人野心勃勃,有的人生性善良,有的人受到诱惑,还有的人特别好奇。总之,人们都处在各自的时代,他们又有各自的习惯,各自的动机,这个世界在人们身上打下各种不同的烙印。
    0 0 0 0 复制 二维码 《晃来晃去的人》
《晃来晃去的人》[64句]
  • 索尔·贝娄

    0

    索尔·贝娄(Saul Bellow,1915-)美国作家。生于加拿大魁北克省的拉辛,在蒙特利尔度过童年。1924 年,举家迁至美国芝加哥。1933年,贝娄考入芝加哥大学。转入伊利诺斯州埃文斯顿的西北大学,获得社会学和人类学学士学位。赴麦迪威的威斯康星大学攻读硕士学位。他长期在芝加哥等几所大学执教。任芝加哥大学教授和社会思想委员会主席。索尔·贝娄被认为是继福克纳和海明威之后最主要的小说家。作品包含了丰富的社会內容和深邃的哲理思辨,是一个具有现实主义倾向的现代派作家。曾三次获美国全国图书奖,一次普利策奖;一九七五年,还以“对当代文化富于人性的理解和精妙的分析”获得诺贝尔文学奖。
看看其他热门专辑
看看其他标签的句子