-
比如你如果开始做某件事就一定要完成 Like if you start something you finish it 没有做对就不能停止 You don’t stop until you get it right 如果没做对就在重新开始 And if you don’t get it right , you start over again 你必须一直坚持 and you keep on going as long as you have to 就是这样 你也会 这样再平常不过的事 That’s the way it is. That’s what you do . It’s perfectly normal
0 0 0 4 复制 二维码 《可爱的骨头》
- “当死者不再眷恋生者的时候,”弗妮曾对我说,“生者就可以卸下重负,继续生活。” “死者呢?”我问,“我们去向何方呢?” 0 0 0
- 我在天堂看到这一幕非常兴奋,以前我和琳茜一起玩芭比娃娃时,芭比和肯尼十六岁就结婚了,我们都觉得一个人一生只有一个真爱,我们不知道什么叫作妥协,也不愿试第二次。 0 0 0
- 女孩正值青春年华却不幸遭遇毒手。父母宠爱的宝贝女儿,却只是变态杀手手下的其中一个无辜冤魂。 0 0 0
- 我愿以我全部的爱来爱你 ,摩尔人。 0 0 0
- 比如你如果开始做某件事就一定要完成 Like if you start something you finish it 没有做对就不能停止 You don’t stop until you get it right 如果没做对就在重新开始 And if you don’t get it right , you start over again 你必须一直坚持 and you keep on going as long as you have to 就是这样 你也会 这样再平常不过的事 That’s the way it is. That’s what you do . It’s perfectly normal 0 0 0
- 人世间的悲伤是真实的,每天都会发生令人惊恐的事情。悲伤就像花朵或是阳光,想藏也藏不住。 0 0 0
- 十四岁的琳茜离开了我,飘向一个我从未到过的境界。我失去童贞的那一刻,四周充满了惊恐与鲜血;琳茜初尝云雨的那一刻,四周有着一扇扇明亮的窗。 0 0 0
- 每个家庭成员的人生,像伤疤一样烙印着终其一生,岁月过去也难将其冲淡。而女孩在天堂看着在世的家人,不忍、难过也无可奈何了。究竟过世的亲人们,是否也像这样在天堂,低头看着、时刻守护着我们,期待相聚的一天? 0 0 0
- 如果我还剩一小时的时间来爱 If I had but an hour of love 如果那是我仅剩的时间 If that be all is given me 在这个地球上还剩一小时的爱 An hour of love upon this earth 我决定把我的爱给你 I would give my love to thee 摩尔人 The moor 0 0 0
- 人们感觉不到我们的离去,就是我们真正决定要离开的时候,至少你只能感觉到一阵呢喃,亦或一阵微风的低语穿过小镇。 0 0 0
- 如何犯下完美谋杀案”是天堂里的老游戏,我总是选择冰柱当凶器,因为冰柱一融化,凶器就消失了。 0 0 0
- 我祝大家都幸福长寿。 0 0 0
- 没有人知道爸爸怎样才能如常生活,但与此同时,大家又不想看到爸爸流露悲伤,他们希望爸爸把伤痛储藏在档案柜里,放进大家都看不到的抽屉里,永远都不要打开。 0 0 0
- 但在天堂的我只能转身离去。我被困在完美的天堂里,对眼前的一切都无能为力。我尝到的鲜血又苦又涩。我当然希望爸爸能够彻夜守候,永远深爱着我,可是我也希望他能放手,让我就此成为过去。 0 0 0
- 人生只不过刚要开始,却立时被划上休止符。天堂人间似是如此接近,却是遥不可及。作者描写的不是破案过程,而是家庭有年幼的孩子遭遇横祸后,所带来的影响。 0 0 0
- 等到确定的时候,我会不动声色,悄悄地把他杀了。 0 0 0
- 当我们决定离开的时候,人们最多只能听见一声呼唤,或一丝轻语,渐渐飘远。我行萨蒙,意思是大马哈鱼,名叫苏西。于1995年12月6日被谋杀,我来人世一遭,而后匆匆离去,我祝大家都幸福长寿。 0 0 0
- 我在蓝色的地平线 上天堂与人间之间 I was in the blue horizon between heaven and earth 每天都是一样的 每夜我都做同一个梦 The days were changing and every night I dreamed the same dream 潮湿土壤的气息 奋力尖叫却无人知晓 The smell of damp earth , The scream that no one heared 心砰砰跳着 像锤子捶打衣服 The sound of my heart beating like a hammer against cloth 我听见他们的呼唤 那些 0 0 0
- 企鹅孤独地在那里,我这么想着,并为他着急难过。当我把这些告诉爸爸时,他说:“别难过,苏茜;他有个不错的人生;他羁绊在一个完美的世界中。” 0 0 0
- 我们都觉得一个人一生只有一个真爱,我们不知道什么叫做妥协,也不愿试第二次。 0 0 0
- 我没有迷失思想凝固或是离开 I wasn’t lost or frozen or gone 我还活着我活在自己的完美世界 I was alive I was alive in my own perfect world 0 0 0
- 如果有人给你一张画了格线的纸,你就不要按着格线书写。 0 0 0
- 我的死最终造成了家庭的和睦,犹如身体上的骨骼,尽管有了缺失,但在不可知的未来长出了新的骨干,变得圆满完整。现在我终于明白,我一生命的代价换来了换来了这一神奇的生命循环。 0 0 0
- 当你跨过生死界限时,生命像一艘驶离岸边的船只一样,缓缓地,离你越来越远;死亡则像一条绳索,你必须紧捉着着它,随着它晃动,死亡终将把你带往他处,你只希望它把你带的远远的,离开这个充满痛苦的地方。 0 0 0
- “想清楚自己要什么就行了。只要想得清清楚楚,而且明白理由,你的梦想就会成真。” 0 0 0
- 在人间,在天堂,寂寞的感觉都是一样的。 0 0 0
- 凶手开始觉得安全了 My murderer began to feel safe 他知道人们要继续走下去 他们需要忘却 He knew people wanted to move on, they need to forget 他在自己的世界里寻找慰藉 He took comfort in the thought 0 0 0
- 活着才会长大,我想活着。 0 0 0
- 我一直注视着雷,我存在他周围的空气中。 寒冷的冬日清晨,看到他和露丝·康纳斯在一起。 这很奇怪,换言之,这女孩能轻易接受另一个世界的亡灵出现在她生存的世界里。 有时,雷会想起我, 但他开始迷茫。 也许是时候忘却我, 也许是时候放开我了。 0 0 0