• 我们所尊敬的,并不是他,而是灵魂,他只不过是其灵魂的器官而已。当灵魂通过他的智能呼吸时,那便是天才;当灵魂通过他的意志呼吸时,那便是美德;当灵魂通过他的情感流动时,那便是爱。从某种意义上来说,一切变革的目的,就是要让灵魂穿透我们,换句话说,就是要让我们向灵魂臣服。
    0 0 0 4 复制 二维码 《爱默生散文精选》
《爱默生散文精选》[21句]
  • 爱默生

    0

    拉尔夫·瓦尔多·爱默生(Ralph Waldo Emerson, 1803-1882)美国散文作家、思想家、诗人。
    爱默生是确立美国文化精神的代表人物。 美国前总统林肯称他为“美国的孔子”、“美国文明之父”。1803年5月25日出生于马萨诸塞州波士顿附近的康考德村,1882年4月27日在波士顿逝世。他的生命几乎横贯19世纪的美国,他出生时候的美国热闹却混沌,一些人意识到它代表着某种新力量的崛起,却无人能够清晰的表达出来。
    在一般美国人的心目中,爱默生是位哲学家。在他的时代的一次”公众投票“中,他被认为是当时美国最着名的两三位作家之一,他的主要成就在他的哲理味浓郁的散文方面。我们不能说他有自己完整的独立的哲学思想体系,他的超验主义思想并非他所独创;但是他的思想具有一定连贯性,具有哲学家的风度。这主要表现在他一生滔滔不绝的宣传的超验主义的思想上。他的哲学思想的一个主要的组成部分是他的”超灵“说。他相信”超灵“的超脱性,他对”超灵“和”精神“的重视贯穿在他大部分着作中。
看看其他热门专辑
看看其他标签的句子