• 徐冰對漢字的顛覆,表現在八零年代的《析世鑒》(又稱為《天書》)作品中,徐冰一共刻了四千多個能懂的漢字,在大張的連續宣紙上印滿他所創造的新字,並以垂掛方式鋪滿天花板和四面牆壁,另有一套四冊的傳統線裝書,用宋版印刷的風格,印滿這些無人能懂的字。《天書》的第一次展出,是在1989年的北京中國美術館。 1994年,徐冰又創造了“方塊英文書法”,他將英文26個字母改造成類似中國漢字的偏旁部首,然後把英文單字合成類似中國的方塊字,並用毛筆以顏體楷書書寫出來。 與《天書》看似可讀而實際不可讀正相反,方塊英文字是看似不可讀但實際上可使用的文字,對懂得英文的人來說,方塊英文的閱讀、書寫都極具游戲性。
    0 0 0 1 拷貝 二維碼 《漢字書法之美》
《漢字書法之美》[9句]