- 
If I should see you,after long years. How should I greet, with tears, with silence. 
假如我能遇見你,經年之後,我將如何與你招呼,以眼淚,以沉默。0
 0
 0 
  3
 拷貝
 二維碼
 
《春逝》
 
    
    
 《春逝》[24句]
-  若我會見到你,事隔經年。我如何和你招呼,以眼淚,以沉默。
 0
 3
 0 
-  If should see you,after long year. 
How should i greet,with silence and tears. 
若我會見到你,事隔經年。 
我如何賀你,以眼淚,以沉默。
 0
 0
 0 
-  假若有一天,我會見以你,已于事隔經年,我該如何招呼你,以沉默;以眼淚,以盈迎,以傷悲…
 0
 0
 0 
-  假若他日相逢,我將何以賀你?以眼淚,以沉默
 0
 0
 0 
-  假若他日相逢,我將以何致意?以沉默,以眼淚。 
If I should see you after long year.How should I greet,with tears,with silence.
 0
 0
 0 
-  若能再遇見你,事隔經年,我還如何致意,以眼淚,以沉默。
 0
 0
 0 
-  若我遇見你,事隔經年,我將何以致你,以沉默,以流淚。
 0
 0
 0 
-  我現在變的就猶如空中的風箏,希望可以掙脫這充滿壓力的俗世,可是,我卻知道,我離不開那根敷束的線。
 0
 0
 0 
-  If I should meet thee, 
After long years, 
How should I greet thee? 
With silence and tears. 
若我再次與你相逢, 
隔著悠長的歲月, 
我該如何向你致意? 
惟以沉默,以眼淚。
 0
 0
 0 
-  多年之後,與你重逢,我該如何致意? 
以沉默,以眼淚。
 0
 0
 0 
-  假使我又遇見了你 隔著悠長的歲月 
我如何致意 
以沉默 以眼淚
 0
 0
 0 
-  我會遇見你,事隔經年。我該如何賀你?以眼淚?以沉默?
 0
 0
 0 
-  If I should see you,after long year. 
如果我們再相見,事隔經年。 
How should I greet, with tears, with silence. 
我將以何賀你,以眼淚,以沉默。
 0
 0
 0 
-  “若我再見到你,事隔經年,我該如何問候,以眼淚,以沉默。”
 0
 0
 0 
-  若我遇你,經年之後,我該如何賀你,以眼淚,以沉默。
 0
 0
 0 
-  If I should see you,after long years. How should I greet, with tears, with silence. 
假如我能遇見你,經年之後,我將如何與你招呼,以眼淚,以沉默。
 0
 0
 0 
-  If I should see you,after long year.How should I greet, with tears, with silence. 
假若他日相逢,我將何以賀你?以沉默,以眼淚。
 0
 0
 0 
-  愛情就像感冒,每個人都會在特定時刻感冒,然後又都會慢慢痊愈。可是第二次呢,他們仍會不能幸免地感冒了。
 0
 0
 0 
-  The dew of the 
morning 
Sunk chill on my brow 
It 
felt like the warning 
Of what I feel now. 
Thy vows are all broken, 
And light is thy 
fame: 
I hear thy name spoken, 
And 
share in its shame. 
早晨的寒露 
為眉彎添上透骨的寒涼 
想來是個先兆 
預告我現今的心境 
誓言不複存在 
你因冶蕩豔名遠播 
驚聞你豔名狼藉 
我的心因羞愧而流血
 0
 0
 0 
-  想從前我們倆分手, 
默默無言地流著淚, 
預感到多年的隔離, 
我們忍不住心碎; 
你的臉冰涼、發白, 
你的吻更似冷冰, 
呵,那一刻正預兆了 
我今日的悲痛。
 0
 0
 0 
-  If I should meet thee , 
After long yeays , 
How should I greet thee 
With silence and tears 
若多年後相逢,何以賀汝,以眼淚,以沉默。
 0
 0
 0 
-  若我會見到你,事隔經年。我如何和你打招呼,以眼淚,以沉默。我心淡漠,他才殷勤,大可不必。
 0
 0
 0 
-  If I should see you,after long year.如果我們再相見,事隔經年。 
How should I greet, with tears, with silence.我將以何賀你,以眼淚,以沉默。 
以前的戀人,因為世事種種,最終分離,我的情還在原地,生活卻推著我們不斷向前,朝著兩個截然不同的方向。多年以後,如果我們再次相逢,卻已經有了各自的生活,也許兒女成群,兒孫繞膝,身旁的良人溫柔相伴,但是那個人卻不是你。那個時候我該怎麼辦?是滿含熱淚的對你祝福,還是默然低首,擦肩而過?無論是哪一種,都說明,我的愛情還盤踞在我的心底,從未離去。
 0
 0
 0 
-  歲月悠悠事隔經年 
倘若我們再次遇見 
你是否會想起從前 
…… 
還是都沉默不語 
還是已淚流滿面 
……
 0
 0
 0 
 
- 
喬治·戈登·拜倫(George Gordon Byron,1788年 --- 1824年),是英國19世紀初期偉大的浪漫主義詩人。其代表作品有《恰爾德·哈羅德游記》、《唐璜》等。在他的詩歌里塑造了一批“拜倫式英雄”。拜倫不僅是一位偉大的詩人,還是一個為理想戰斗一生的勇士;他積極而勇敢地投身革命,參加了希臘民族解放運動,並成為領導人之一。 
 喬治·戈登·拜倫在他的詩歌里塑造了一批“拜倫式英雄”。他們孤傲、狂熱、浪漫,卻充滿了反抗精神。他們內心充滿了孤獨與苦悶,卻又蔑視群小。恰爾德·哈羅德是拜倫詩歌中第一個“拜倫式英雄”。拜倫詩中最具有代表性、戰斗性,也是最輝煌的作品是他的長詩《唐璜》,詩中描繪了西班牙貴族子弟唐璜的游曆、戀愛及冒險等浪漫故事,揭露了社會中黑暗、丑惡、虛偽的一面,奏響了為自由、幸福和解放而斗爭的戰歌。拜倫不僅是一位偉大的詩人,還是一個為理想戰斗一生的勇士;他積極而勇敢地投身革命,參加了希臘民族解放運動,並成為領導人之一。必須承認,拜倫的浪漫主義只有一半真誠。有時候,他會說波普的詩比他自己的詩好,但是這個意見多半也只是他在某種心情下的想法。世人向來一味要把拜倫簡單化,刪掉他的廣大無邊的絕望及對人類的明言輕蔑中的故作姿態的因素。拜倫和許多其他著名人物一樣,當作神話人物來看的他比真實的他重要。看作一個神話人物,特別在歐洲大陸上他的重要性大極了。
 拜倫一生為民主、自由、民族解放的理想而斗爭,而且努力創作,他的作品具有重大的曆史進步意義和藝術價值,他未完成的長篇詩體小說《唐璜》,是一部氣勢宏偉,意境開闊,見解高超,藝術卓越的敘事長詩,在英國以至歐洲的文學史上都是罕見的。
 拜倫從學生時代開始寫詩,第2部詩集《閑暇的時刻》(1807)出版後受到《愛丁堡評論》的攻擊,詩人乃答之以《英國詩人和蘇格蘭評論家》(1809)一詩,初次顯露了他卓越的才華和諷刺的鋒芒。
 1812年發表的<恰爾德·哈羅爾德游記> (第1、2章)是他的成名作。
 1816年,拜倫因私生活受到上流社會的排斥,憤而移居意大利。在意大利,他寫了《恰爾德·哈羅爾德游記》的第3、4兩章(1816、1818年)。這部抒情敘事長詩和未完成的巨著《唐璜》是他最著名的代表作。
 拜倫還寫了一系列長篇敘事詩,如<異教徒> (1813)、《海盜》(1814)和7部詩劇,如《曼弗雷德》(1817)、《該隱》(1821),以及許多抒情詩和諷刺詩,如《審判的幻景》(1822)。
 1823年初,希臘抗土斗爭高漲,拜倫放下正在寫作的<唐璜> ,毅然前往希臘,參加希臘志士爭取自由、獨立的武裝斗爭。
 看看其他热门专辑
 看看其他標簽的句子