-
《暮光之城》[121句]
斯蒂芬妮·梅爾《暮光之城》是由美國女作家史蒂芬·梅爾(Stephenie Meyer)所著的扣人心弦的驚險小說。故事描寫的是中學生貝拉與青春帥氣的吸血鬼愛德華的浪漫愛情故事。這個故事的描寫喚起了讀者的無盡想象,同時充滿著愛恨情仇的張力,但又優雅精致,是浪漫小說中的精品之作。在故事中,讀者見證了青春的璀璨,初戀的美好,也見證了理智與情感的搏斗、靈魂與肉體的掙紮。僅在美國本土,《暮光之城》系列的銷量就已超過200萬冊。在世界許多國家,它也是名列榜首的暢銷書。
《暮光之城》系列電影,目前已上映四部作品,分別為:暮光之城:暮色、暮光之城:新月、暮光之城:月食、暮光之城:破曉(上)、暮光之城:破曉(下),其中暮光之城:破曉(下)2012年11月16日在北美上映。
貝拉將自己流放到了福克斯這個偏僻且終年陰雨的小鎮上。她怎麼也想不到,就是這個抉擇,讓她與他相遇在命運的十字路口。眼神交會的那一瞬,彼此之間已經明白,等待他們的,除了幸福的誘惑,還有危險的深淵。互相傾心的兩人,在愛情與危險間擺蕩,一起度過新鮮而刺激的每一天,就像久違的陽光一樣,灑落在浪漫的暮光之城。
既然他擁有迷人的外表、超人的身體,又有看透人心的本領,那他究竟是何方神聖?而她只是一個天生運動神經差、皮膚蒼白得像生病一樣的普通女孩。相遇那年,他們都是十七歲。時間的輪盤對他是凝固的,對她卻是飛速轉動的。他的青春將永駐,她的青春終將腐朽,他們兩人的世界,真的存在著交集嗎?從亞當、夏娃偷食禁果開始,面對愛恨交織的欲望旋渦,人類總是無所適從。
幸福緩慢地前進,波瀾伺機而動。當一個脆弱的少女要融入一個非常人世界時,她所面對的危險,遠比與善良的魔鬼接吻艱難得多。在經曆了白天美好之後的暮色時分,這段跌宕起伏的冒險故事,此時才剛剛拉開序幕。
作者將主人公青春期的情感困惑與撲朔迷離的感情糾葛刻畫得真切細膩,絲絲入扣的描寫與洗練優雅的文字喚起了讀者的無盡想象,亦真亦幻的故事和曲折詭異的情節激起了讀者持續不斷的閱讀沖動。在沁人心脾的溫存與纏綿之中,讀者見證了青春的璀璨,初戀的美好,也見證了理智與情感的搏斗、靈魂與肉體的掙紮…… 0 0
下辑:
《宿主》[5句]
- You're in here because of me. 你在這里,是因為有我。 0 0 0
- I'd never given much thought to how I would die. 我從來沒有想過自己會怎麼死。 But dying in the place of someone I love,seems like a good way to go. 但是死在自己愛的人的懷里看起來是一個不錯的選擇。 0 0 0
- You're like my own personal brand of heroin. 0 0 0
- 我從未多想我將如何死去,雖然在過去的幾個月我有足夠的理由去思考這個問題,但是即使我有想過,也從未想到死亡將如此地降臨。 0 0 0
- 你就像我個人品牌的海洛因 0 0 0
- Childhood is the kingdom where nobody dies. 童年是沒有生老病死的國度 0 0 0
- If a rush of danger is what it takes to see him,then that's what I will find. 0 0 0
- I love three things in this world. Sun, moon and you. Sun for morning, moon for night , and you forever .在這世界我愛三個事,太陽,月亮,和你。太陽只存在于白晝,月亮只存在于黑夜,而你是永遠的。(我愛你與日月同輝。) 0 0 0
- “不 斯旺小姐 為了娶你 我已經等了一個世紀” 0 0 0
- I love three things in the world, the sun, the moon and you. The sun for the day. The moon for the night and you forever. 我愛這世界上的三個事物,太陽月亮和你。白天陪著太陽,夜晚陪著月亮,永遠陪著你。 0 0 0
- 我從未向你道謝 給我不同凡響的人生 0 0 0
- i would rather die, than stay away from you.甯可死別,絕不生離 0 0 0
- even if from another world ,still love you till the end of time 就算來自不同世界,依舊愛你到地老天荒。 0 0 0
- 我從來都沒想過我會怎麼死,但為了我最愛的人死去,似乎也不錯。 0 0 0
- ”你不知道我等你多久了…就這樣…獅子愛上了羔羊。” ”多麼傻的羔羊啊。” ”多麼病態又有被虐狂的獅子啊。” 0 0 0
- Where else am I gonna go? 除了你身邊,我還能去哪? 0 0 0
- 我再沒有力氣…去離開你。 0 0 0
- It‘s you and your scent like a drug to me. 0 0 0
- I like the night. Without the dark, we'd never see the stars. 我喜歡夜晚。沒有黑暗,我們永遠都看不見星星。 0 0 0
- 就像地心引力 It's like gravity 讓你感到天旋地轉 Your whole center shifts 突然間支撐你的不再是土地 Suddenly, it's not the Earth holding you here 為了她你願意做任何事成為任何人 You would do anything, be anything she needs 成為她的朋友兄長 A friend, a brother 她的守護者 A protector 0 0 0
- 我讓你獨自面對這一切 I’ve left you alone in this 0 0 0
- 我唯一害怕的事情就是失去你,我感覺你就要消失了。 0 0 0
- “夢話提前了” “噢,我說了什麼” “你說…你愛我” 0 0 0
- "Bella?" His voice shouldn't have been so familiar to me, as if I'd known the sound of it all my life rather than for just a few short weeks. 0 0 0
- Your mood swings are kind of giving me a whiplash. 你的態度忽冷忽熱讓我難受. 0 0 0
- 無論怎麼樣,只要你在身旁,我就不需要天堂 0 0 0
- 當我們五歲時,他們問,當我們長大之後想做什麼呢?我們的回答就是宇航員,總統,諸如此類。或者像我這樣的回答,想當公主。當我們十歲的時候,他們又問,而我們回答說,搖滾明星,牛仔。或者像我這樣的回答,想當金牌得主。可是現在我們已經長大,他們需要一個嚴肅的回答,要不,這樣回答吧,誰他媽的知道呢。現在並不是一個做出艱難抉擇或者是草率決定的時候,而是一個可以不斷犯錯的時候。比如坐錯了火車或者是被困在某個地方,不停的談戀愛,要不主修哲學吧,因為你以後肯定會找不到工作。你可以不停的改變自己的想法,因為沒有什麼是永恒不變的。所以,你要盡可能多的犯錯,那麼當有一天,他們再次問起我們的未來,我們不必再去猜測,答案已在心中。 0 0 0
- You're my only reason to stay alive, if that's what I am. 0 0 0
- Only for making me want to you badly. 就是因為發覺自己多麼渴望想得到你 I still don't know if I can control myself. 我到現在還不知道是否控制得了自己 0 0 0
- As to you… 而你… Your scent… 你的氣息… Is like a drug to me. 卻好像是專門為我配制的毒品 Like my own personal brand of heroin. 簡直是我個人品牌的海洛因 0 0 0